+ m. }6 o' I/ {5 }% Q7 s' n2 q& j 拜登上周日宣布退选后,奥巴马发表声明称赞了他的贡献,但没有公开支持哈里斯成为民主党总统候选人。3 I. I. R. [1 G- E! d
7 h# `1 S7 `2 {; {& G2 u
知情人士透露,自上周日以来,奥巴马和哈里斯一直保持着密切联系,并且向她提供了关于竞选活动建议。,奥巴马私下里全力支持哈里斯竞选总统,并计划很快公开为她背书。此外,奥巴马的妻子米歇尔也支持哈里斯参选。' Z: Q8 m$ D: n& C( V
! B5 E8 G" p2 ~; i; q7 f 目前尚不清楚奥巴马背书的确切时间,一位消息人士称,奥巴马不希望在拜登的关键时刻抢去太多外界关注。拜登周三就退选在白宫椭圆形办公室发表了讲话。 ' e: _. i6 y. D. P2 z" J; }- ~8 _7 w2 p b7 n
知情人士还称,奥巴马和哈里斯的助手讨论了安排两人一起参加竞选活动的事宜,但尚未确定日期。奥巴马认为他在竞选中的作用是帮助民主党团结起来,预计他将成为今年秋季竞选活动中的固定一员。 f5 N1 H) k* Q; ^
$ ~3 X- h- h n( g [- q8 F0 B 奥巴马和哈里斯相识多年,两人不仅年龄相仿,也有着接近的背景。哈里斯兼具非裔和南亚裔血统,而奥巴马是首位拥有非裔血统的美国总统。 * |: h! ~" g/ F0 E) ^$ s" V0 a. }9 {5 j$ Y. S# w$ r
早在奥巴马参加2008年总统选举时,哈里斯就是他的支持者。在奥巴马2012年的总统候选人提名大会上,哈里斯还担任了演讲嘉宾。哈里斯竞选加州总检察长时,奥巴马曾为她助选。哈里斯在2016年竞选参议员时,奥巴马也提供了支持。 $ @: d1 J* R, r) Q+ T & o1 Y1 Z1 C2 z |) S) d/ W. e& ]